III. THE FIRE SERMON
The river’s tent is broken: the last fingers of leaf |
Clutch and sink into the wet bank. The wind
|
Crosses the brown land, unheard. The nymphs are departed.
|
Sweet Thames, run softly, till I end my song.
|
The river bears no empty bottles, sandwich papers,
|
Silk handkerchiefs, cardboard boxes, cigarette ends
|
Or other testimony of summer nights. The nymphs are departed.
|
And their friends, the loitering heirs of city directors;
|
Departed, have left no addresses.
|
By the waters of Leman I sat down and wept…
|
Sweet Thames, run softly till I end my song,
|
Sweet Thames, run softly, for I speak not loud or long.
|
But at my back in a cold blast I hear
|
The rattle of the bones, and chuckle spread from ear to ear.
|
|
A rat crept softly through the vegetation
|
Dragging its slimy belly on the bank
|
While I was fishing in the dull canal
|
On a winter evening round behind the gashouse.
|
Musing upon the king my brother’s wreck
|
And on the king my father’s death before him.
|
White bodies naked on the low damp ground
|
And bones cast in a little low dry garret,
|
Rattled by the rat’s foot only, year to year.
|
But at my back from time to time I hear
|
The sound of horns and motors, which shall bring
|
Sweeney to Mrs. Porter in the spring.
|
O the moon shone bright on Mrs. Porter
|
And on her daughter
|
They wash their feet in soda water
|
Et, O ces voix d’enfants, chantant dans la coupole!
|
|
Twit twit twit
|
Jug jug jug jug jug jug
|
So rudely forc’d.
|
Tereu
|
|
Unreal City
|
Under the brown fog of a winter noon
|
Mr Eugenides, the Smyrna merchant
|
Unshaven, with a pocket full of currants
|
C. i. f. London: documents at sight,
|
Asked me in demotic French
|
To luncheon at the Cannon Street Hotel
|
Followed by a week-end at the Metropole.
|
|
At the violet hour, when the eyes and back
|
Turn upward from the desk, when the human engine waits
|
Like a taxi throbbing waiting,
|
I Tiresias, though blind, throbbing between two lives,
|
Old man with wrinkled female breasts, can see
|
At the violet hour, the evening hour that strives
|
Homeward, and brings the sailor home from sea,
|
The typist home at tea-time, clears her breakfast, lights
|
Her stove, and lays out food in tins.
|
Out of the window perilously spread
|
Her drying combinations touched by the sun’s last rays,
|
On the divan are piled (at night her bed)
|
Stockings, slippers, camisoles, and stays.
|
I Tiresias, old man with wrinkled dugs
|
Perceived the scene, and foretold the rest—
|
I too awaited the expected guest.
|
He, the young man carbuncular, arrives,
|
A small house-agent’s clerk, with one bold stare,
|
One of the low on whom assurance sits
|
As a silk hat on a Bradford millionaire.
|
The time is now propitious, as he guesses,
|
The meal is ended, she is bored and tired,
|
Endeavours to engage her in caresses
|
Which still are unreproved, if undesired.
|
Flushed and decided, he assaults at once;
|
Exploring hands encounter no defence;
|
His vanity requires no response,
|
And makes a welcome of indifference.
|
(And I Tiresias have foresuffered all
|
Enacted on this same divan or bed;
|
I who have sat by Thebes below the wall
|
And walked among the lowest of the dead.)
|
Bestows one final patronizing kiss,
|
And gropes his way, finding the stairs unlit…
|
|
She turns and looks a moment in the glass,
|
Hardly aware of her departed lover;
|
Her brain allows one half-formed thought to pass:
|
“Well now that’s done: and I’m glad it’s over.”
|
When lovely woman stoops to folly and
|
Paces about her room again, alone,
|
She smoothes her hair with automatic hand,
|
And puts a record on the gramophone.
|
|
“This music crept by me upon the waters”
|
And along the Strand, up Queen Victoria Street.
|
O City City, I can sometimes hear
|
Beside a public bar in Lower Thames Street,
|
The pleasant whining of a mandoline
|
And a clatter and a chatter from within
|
Where fishmen lounge at noon: where the walls
|
Of Magnus Martyr hold
|
Inexplicable splendour of Ionian white and gold.
|
|
The river sweats
|
Oil and tar
|
The barges drift
|
With the turning tide
|
Red sails
|
Wide
|
To leeward, swing on the heavy spar.
|
The barges wash
|
Drifting logs
|
Down Greenwich reach
|
Past the Isle of Dogs.
|
Weialala
leia
|
Wallala
leialala
|
Elizabeth and Leicester
|
Beating oars
|
The stern was formed
|
A gilded shell
|
Red and gold
|
The brisk swell
|
Rippled both shores
|
South-west wind
|
Carried down stream
|
The peal of bells
|
White towers
|
Weialala
leia
|
Wallala
leialala
|
|
“Trams and dusty trees.
|
Highbury bore me. Richmond and Kew
|
Undid me. By Richmond I raised my knees
|
Supine on the floor of a narrow canoe.“
|
|
“My feet are at Moorgate, and my heart
|
Under my feet. After the event
|
He wept. He promised ‘a new start.’
|
I made no comment. What should I resent?”
|
|
“On Margate Sands.
|
I can connect
|
Nothing with nothing.
|
The broken finger-nails of dirty hands.
|
My people humble people who expect
|
Nothing.”
|
|
la la
|
|
To Carthage then I came
|
|
Burning burning burning burning
|
O Lord Thou pluckest me out
|
O Lord Thou pluckest
|
|
burning
|
Stranice namenjene odabranoj poeziji i vrhunskoj prozi.
4. 7. 2012.
THE WASTE LAND (III. THE FIRE SERMON)
Пријавите се на:
Објављивање коментара (Atom)
Нема коментара:
Постави коментар